mardi 21 mai 2019

Encore des Rafale à Sumatra

Le porte-avions Charles de Gaulle est actuellement en océan Indien avec ses avions Rafale Marine. La photo ci-dessous a été prise ce mois-ci, lors d'un exercice avec des avions de l'Aéronavale indienne, avant que le CDG ne se porte plus à l'est, vers Sumatra :

Or, le journal La Provence a donné l'information suivante dimanche dernier, 19 mai :
"Sept avions de combat de l'armée française ont été forcés d'atterrir en urgence dans la province d'Aceh, dans l'extrême nord de l'Indonésie, en raison du mauvais temps, a annoncé un responsable de l'armée de l'air indonésienne.
Les Rafale ont réussi à atterrir en sécurité dans la province d'Aceh, à la pointe de l'île de Sumatra, après avoir participé à un exercice. Ils avaient décollé du porte-avions Charles de Gaulle dans l'océan Indien, à cent milles marins à l'ouest de la zone économique exclusive de Sumatra, a précisé le chef de la base aérienne d'Aceh, Hendro Arief.
Les avions ont ensuite été déroutés vers la base aérienne la pus proche, la base Sultan Iskandar Muda, à Aceh Besar. "Nous avons effectué une inspection de sécurité et de dédouanement. tout était en ordre.", a déclaré Hendro Arief. "Les équipages ont tous coopéré et aucun d'entre eux ne portait d'armes", a-t-il ajouté. Cinq des avions sont retournés à leur porte-avions dimanche, tandis que deux autres toujours à la base aérienne indonésienne."

Ce n'est pas la première fois que les Rafale Marine et le Charles de Gaulle se trouvent au large de Sumatra : ils y étaient déjà - fictivement - dans l'album Missions Kimono n°18, intitulé El Chino, publié en mai 2017. Dans la BD, ils ont à y intervenir non pas suite à une météo défavorable, mais à un tsunami dû à un séisme dont l'épicentre se situe au large de la ville de Bengkulu (plutôt au milieu de l'île). Dans la réalité, les Rafale Marine se posent à Aceh, au nord de l'île.
Mais, l'aspect prémonitoire de la BD est que je m'étais inspiré d'un vrai tsunami, daté de 2004, dont l'épicentre se situait près de... Aceh justement.

Voici des images de la BD montrant des Rafale Marine dans les parages de Sumatra :
Dessins et couleurs de Francis Nicole, scénario de Jean-Yves Brouard
Editions : JYB-Aventures
Une demi-planche de la BD, au début de la scène, explique comment le porte-avions a pu se retrouver au large de Sumatra, et une carte donne une image de la situation générale :

Dans l'album Kimono précédent, le tome n°17, qui raconte le début du voyage, d'autres images montrent le trajet du CDG et sa progression, petit à petit dans l'océan Indien :


Amusant : avant le départ (réel) du porte-avions en 2019, la Marine française a diffusé cette carte montrant le trajet prévu du CDG en océan Indien au cours du printemps ; on y retrouve quelques éléments des cartes dans la BD :


jeudi 16 mai 2019

À la conquête de la Chine

Pour, sans doute, la première fois au monde, une série d'aviation en BD produite par un éditeur francophone est en ce moment traduite en chinois et commence à être diffusée en Chine. Il s'agit de Missions Kimono, et les auteurs-créateurs sont bien sûr Francis Nicole (dessins et couleurs) et moi-même (scénariste et éditeur).
En effet, depuis près de deux ans, je suis en pourparlers avec cet éditeur installé à Hong-Kong pour obtenir la traduction et la diffusion des 20 albums Kimono en Chine. Enfin, après une longue attente, viennent de sortir les tomes 1 à 3 ; voici la version chinoise de la couverture du tome 1 (même les noms des auteurs sont traduits en chinois...) :

Et pour prouver que l'information est réelle, me voici en photo, en train de feuilleter l'un des exemplaires reçus tout à l'heure, en ce 16 mai 2019 :

Voici aussi les trois premiers titres ensemble (au milieu, c'est une double page ouverte au hasard dans le tome 2, que les fans reconnaîtront) :

À l'origine, c'est en réalité l'éditeur chinois qui m'avait contacté (précisément le 31 mai 2017, soit il y a presque deux ans). Lui-même passionné d'aviation civile comme militaire, et travaillant dans ce milieu, il était à la recherche d'une série BD à diffuser dans son vaste pays, et, pour révéler quelques coulisses, il avait en vue de célèbres séries et de célèbres auteurs européens, dans le domaine de la BD d'aviation. Et finalement, c'est la peu médiatique série Missions Kimono qu'il a très vite choisie, en raison, m'a-t-il dit, de la parfaite représentation des aéronefs ainsi que de la qualité et du réalisme des scénarios.

Ainsi, après avoir lu le tome 9 de Kimono, il m'avait dit : "Etes-vous allé au Pakistan ?" Moi : "Non, jamais..." Lui : "C'est marrant, parce que tout ce que vous racontez et montrez est très réaliste. On s'y croirait... J'y suis allé, et je reconnais les lieux. J'ai même volé comme passager à bord du Fokker F-27 pakistanais que vous avez mis en scène... C'est tout à fait ça !" Voilà donc le genre de détails qui a charmé et très vite convaincu cet éditeur... (à noter en passant que, concernant le Pakistan, j'avais bénéficié du reportage photos et des souvenirs de mon beau-frère, qui s'était rendu dans le pays en touriste vagabond, sac au dos, une douzaine d'années auparavant ; plusieurs scènes et images que l'on voit dans la BD proviennent de ses archives photos, comme le téléphérique brinquebalant qui transporte Mittel, page 40 de l'album - voici d'ailleurs la planche, dans l'édition française, montrant ce téléphérique :

Quant au Fokker pakistanais, il existe suffisamment de photos sur le Net et dans les revues d'aviation ; j'étais par ailleurs en contact avec un des derniers pilotes français de Fokker F-27, qui avait conservé toute la documentation technique sur l'avion, et qui fut mon consultant pour la longue scène à faire hérisser les cheveux sur la tête où le Fokker rencontre des problèmes divers.

Mais la préparation de l'édition chinoise de Missions Kimono ne fut pas facile à traiter. Il y eut d'abord tous les albums de Kimono à traduire, ce qui a pris de longs mois pour l'équipe de l'éditeur (ce n'est bien sûr pas moi qui ai traduit ou fait traduire en chinois ; d'autant que, spécialistes de l'aviation, l'éditeur et ses collaborateurs ont su quels termes ou quelles formules utiliser pour traduire des expressions typiquement aéronautiques, qu'un autre éditeur chinois, généraliste, ne connaît sans doute pas). D'ailleurs, voici deux planches du tome 1 en chinois :


Et une planche du tome 2 :

Voici également un extrait du pdf du texte français/chinois du tome 7 (A.M.N.), que l'éditeur m'avait envoyé en guise d'exemple de son travail préparatoire :

Pour parvenir à nos fins, il fallut aussi - et surtout - franchir, côté chinois, d'innombrables écueils : administratifs, politiques, la censure, etc. Tout a pris beaucoup de temps, beaucoup plus que je ne l'imaginais, au point que, plus d'une fois au fil de ces deux années, j'ai cru que tout allait capoter. Ainsi, ce n'est que courant 2018 que j'ai appris incidemment que l'éditeur souhaitait avoir une collection de la série en double, pour satisfaire la Commission de censure chinoise, dont le travail est d'éplucher tout ouvrage venant de l'étranger. J'ai donc envoyé une collection et, à réception du gros colis, l'éditeur m'a envoyé cette photo montrant les albums posés sur le rebord d'une fenêtre de ses bureaux (lesquels donnent d'ailleurs sur le port de Hong-Kong, dont on devine des grues en arrière-plan) :

Le traitement du dossier fut d'autant plus compliqué que, j'en avais prévenu l'éditeur, des hommes d'affaires chinois peu scrupuleux sont mis en scène dans les tomes 11 et 12, lesquels se déroulent en Afrique noire... Il va falloir user d'un subterfuge pour passer l'étape de la Commission de censure chinoise... D'autant que (bis) dans le tome 18, on voit des jeunes filles dénudées et en string, au bord d'une piscine : l'éditeur nous a fait savoir qu'il va falloir impérativement mettre un bandeau noir sur les poitrines de ces jeunes filles...

Bref... Finalement, l'éditeur et son adjointe en charge du dossier "BD Kimono" ont été persévérants. Ils étaient d'ailleurs optimistes dès le début, et l'éditeur m'avait fait savoir plus d'une fois qu'il tenait absolument à parvenir à ses fins, tellement la série Kimono le passionne. Il m'a d'ailleurs indiqué à plusieurs reprises qu'il ne souhaite éditer qu'une série d'aviation, Missions Kimono, et aucune autre.

Au départ, il envisageait de sortir les 4 premiers tomes d'un coup, dès l'automne 2017, année de sa première prise de contact, et les 6 suivants avant Noël (2017). Hélas, ça ne s'est pas passé comme ça... Voici une photo qu'il m'avait envoyée début janvier 2019, montrant un exemplaire d'une sorte de présérie du tome 1 imprimée à ce moment-là :

Finalement, le tome 1 réel, destiné à la vente en librairies, ne sort de presse qu'en mai 2019, avec les tomes 2 et 3.
Les tomes suivants de Missions Kimono sont prêts (je veux dire : traduits) et doivent être imprimés au fil des semaines. Voici la couverture du tome 4 (il s'agit d'une pré-maquette) :

Et, pour conclure ce message, une dernière planche au hasard parmi les tomes existants (planche 3 du récit Objectif Ariane figurant dans le tome 1) :

mercredi 15 mai 2019

On ne peut pas être partout à la fois...

La série BD Missions Kimono sera représentée une nouvelle fois à deux festivals en même temps, le week-end qui vient (18 et 19 mai). Francis Nicole est invité au festival Aérobd à Istres (13), dont voici l'affiche :

Et je serai à Saint-Quay-Portrieux (22) au festival Bulles d'Armor, dont voici l'affiche :

A chaque festival, on trouvera la nouveauté Kimono 20, en avant-première.
Et à chaque festival, un staff d'auteurs célèbres (à Saint-Quay : Jean-Claude Fournier, Francis Bergèse, Jean-Claude Mézières, Philippe Druillet, François Walthéry, Forence Cestac, etc., je ne les cite pas tous ; à Istres : Jean-Charles Kraehn, Marc Bourgne, Christophe Gibelin, Eric Herenguel, etc.) ; mais les lecteurs ne peuvent pas être partout à la fois...

Pendant ce temps-là, mes BD avancent, lentement mais sûrement. Voici un extrait de la nouvelle BD en chantier, mettant en scène la mannequin de mode Linda Krueger (voir mon message du 13 avril dernier, à ce lien :
http://jybaventures.blogspot.com/2019/04/linda-sur-le-catwalk.html ) :

Dessin de Marco Turini

Et un extrait du tome 7 d'Allan Mac Bride :
Dessins de Patrick Dumas

vendredi 10 mai 2019

Anecdotes en passant...

Toute Journée "Portes ouvertes" (JPO), tout festival BD, sont le lieu de rencontres parfois étonnantes ou inattendues, en relation avec ma série Missions Kimono en particulier.
Au dernier festival auquel j'ai participé (au Pellerin, voir le blog à la date du 25 avril dernier), une femme est venue avec ses enfants à notre stand pour faire dédicacer le tome 19, pour son mari Joël. La dédicace pour ce lecteur fut double, et de ce fait elle est rare : Claire Bigard, dessinatrice d'un récit dans cet album collectif, avait déjà dessiné un portrait de Mittel lors d'un précédent festival, et Francis Nicole a complété en ajoutant un avion Rafale traversant le ciel :

Certains avions que l'on voit dans ce tome 19, évoluant à et autour de Landivisiau, ont en effet particulièrement intéressé Joël car il les a approchés et est même allé à bord, il y a un quart de siècle de cela : il s'agit des MS "Paris" - dont l'un porte le numéro 32 et figure vingt-cinq ans plus tard dans la BD - et Falcon 10 de la Marine. Il se trouve que Joël fut un appelé du contingent, au sein de la flottille 57S, où il fut "pistard", sur la base aéronavale de Landivisiau (là étaient autrefois basés les avions Super Etendard, puis les Rafale Marine actuellement, qui sont les "héros" de la série Kimono).
Voici des photos-souvenirs fournies par Joël, le montrant aux côtés de ces avions, ou à bord, fin 1992 et courant 1993, à Landi même. Ici, le "Paris" n°32 (comme dans la BD) :

Joël assis en place pilote du "Paris" :

Décollage de la piste de Landi, avec la tour en fond d'image :

En vol (comparer avec une vue similaire dans la BD) :

Sur l'aile droite du "Paris", on devine le n°32 peint sur l'extrados :

Voici une planche complète de Kimono 19 où apparaît ce "Paris" n°32 (dessins de Carlo Velardi, couleurs de Francis Nicole) :

Joël à côté du Falcon n° 129 :

Et une image de Kimono 19 où apparaît le Falcon 10 Mer du récit illustré par Claire Bigard :

Voici une autre rencontre, à la journée "Portes ouvertes" de l'aéro-club de Rennes (l'Acriv), mercredi 8 mai dernier (une cérémonie était consacrée aux anciens combattants et au jour de la Victoire en Europe, le 8 mai 1945). Invités, deux Rafale de la 11e Flottille (celle de la BD Missions Kimono) sont arrivés en vol, depuis Landivisiau bien sûr ; ils se sont parqués sur l'aire de stationnement de l'aéro-club, en lieu et place des petits Robin DR-400 et Cessna 172. Les voici sur le parking :
Photo (et les suivantes) : JY Brouard
Un Falcon 10 de Landivisiau était également présent (eh oui, encore un Falcon 10, et encore Landivisiau...) :

L'un des deux pilotes de Rafale a pour nom de guerre : Ponch. C'est la personne en combinaison de vol, à droite sur cette photo prise après sa descente d'avion, lors de l'accueil par les responsables de l'aéro-club :

Comment je connais son "call-sign"...? Ce pilote a déjà été mis en scène dans la série Missions Kimono... Voici un extrait du tome 13, Rafale sur l'Arctique, où on le reconnaît à droite, assis dans la salle d'alerte du porte-avions Charles de Gaulle (au début de la bulle, son nom, Ponch, est cité) :

Dans cette scène, il est en bonne compagnie : Diesel à gauche, et Phébus au centre, deux héros récurrents de la série... On comprend, à lire la bulle, que Ponch pilote un SEM (Super Etendard). Ceci était parfaitement authentique à l'époque où la BD a été réalisée.
Originaire de Rennes (Ponch est un de mes lointains cousins par alliance...), il a, juste avant de se poser sur l'aéroport de Rennes-Saint-Jacques, survolé la ville pour un défilé aérien (à deux avions) ; voici deux photos parmi celles qu'il a prises lui-même et qui sont diffusées sur Facebook (en particulier, la page Aviation Embarquée) :
Au-dessus de Rennes, vers midi 20, le 8 mai 2019.

L'approche du terrain de Rennes (en fond d'image)
Et quand il a quitté l'aéroport, sur le chemin du retour sur Landivisiau, Ponch a tenu à saluer à sa façon la foule amassée pour cette JPO. En fin d'après-midi, il a fait deux passages remarqués à très basse altitude (à droite, le nouveau club-house de l'aéro-club) :

Pour l'anecdote dans l'anecdote, l'un des deux Rafale portait le numéro 16 ; la preuve :

Or, cet avion est devenu tristement célèbre lorsque, un funeste jour de 2008, en raison des conditions météorologiques défavorables et d'un phénomène d'aquaplaning sur la piste de la base de Lann-Bihoué, l'avion a "effacé" toute la longueur de la bande et est sorti dans ses prolongements. Le pilote s'est éjecté et a été blessé. Voici la vue aérienne de cette sortie de piste :
Photo Marine nationale
Et une vue de près :
Photo Marine nationale

vendredi 3 mai 2019

La preuve par 20

Le tome 20 de Missions Kimono a été livré hier par l'imprimeur. En voici la preuve :

Attention : comme prévu depuis longtemps, il ne sera disponible en librairies que le 23 mai.
L'impression des pages et de la couverture, c'était il y a trois semaines. On imprime l'ensemble du "cahier intérieur" sur une seule feuille, recto/verso :

A noter que, l'album étant le début d'un nouveau cycle, le diffuseur a prévu de faire apposer sur la couverture un "sticker" qui l'annonce à l'intention de ceux qui connaissent la série, comme de ceux qui ne la connaissent pas encore mais vont la découvrir grâce à ce tome 20 :

Ce sticker est prévu pour la mise en place dans un certain nombre de magasins (Fnac, etc) ; c'est un autocollant facile à enlever, pour ne pas endommager la couverture.

Et pendant ce temps-là, le tome 21 a déjà commencé (scénario dû à moi-même, comme d'habitude). Cette fois, Andrea Rossetto, qui encrait les crayonnés de Carlo Velardi, est seul aux commandes pour dessiner l'histoire : il fera l'encrage, mais aussi, avant ça, le crayonné dont voici un extrait du début :

Bien sûr, Francis Nicole réalisera la mise en couleur et la couverture, comme pour ce tome 20. Peut-être même que, après une sabbatique année 2018, il attaquera bientôt les dessins du tome 22...